quarta-feira, 29 de setembro de 2010

Parashá

Parashá, Parshah ou Parashah (no hebraico פרשה porção no pl. parashot) é o nome dado à porção semanal de textos da Torá dentro do judaísmo. Também são conhecidas como Parashat haShavuá (Porção semanal) ou Sidra, e cada uma possui um nome geralmente derivada de suas primeiras palavras no hebraico. No judaísmo ao mencionar um texto da Torá menciona este nome particular, e não capítulos ou versículos como o fazem outras religiões.

Tabela de Parashot

A Torá é dividida em 54 parashot que servem para uma leitura completa da Torá em um ciclo de um ano, iniciando e terminando dentro do judaísmo rabinico na festa de Simchat Torá.

Livro Parashá Porção
Bereshit Bereshit, בראשית Gen. 1:1-6:8

Noach, נח 6:9-11:32

Lech-Lecha, לך לך 12:1-17:27

Vayeira, וירא 18:1-22:24

Chayei Sarah, חיי שרה 23:1-25:18

Toledot, תולדות 25:19-28:9

Vayetze, ויצא 28:10-32:3

Vayishlach, וישלח 32:4-36:43

Vayeshev, וישב 37:1-40:23

Miketz, מקץ 41:1-44:17

Vayigash, ויגש 44:18-47:27

Vayechi, ויחי 47:28-50:26
Shemot Shemot, שמות Ex. 1:1-6:1

Va'eira, וארא 6:2-9:35

Bo, בא 10:1-13:16

Beshalach, בשלח 13:17-17:16

Yitro, יתרו 18:1-20:23

Mishpatim, משפטים 21:1-24:18

Terumah, תרומה 25:1-27:19

Tetzaveh, תצווה 27:20-30:10

Ki Tisa, כי תשא 30:11-34:35

Vayakhel, ויקהל 35:1-38:20

Pekudei, פקודי 38:21-40:38
Vaicrá Vayikra, ויקרא Lev. 1:1-5:26

Tzav, צו 6:1-8:36

Shemini, שמיני 9:1-11:47

Tazria, תזריע 12:1-13:59

Metzora, מצורע 14:1-15:33

Acharei, אחרי מות 16:1-18:30

Kedoshim, קדושים 19:1-20:27

Emor, אמור 21:1-24:23

Behar, בהר 25:1-26:2

Bechukotai, בחוקותי 26:3-27:34
Bamidbar Bamidbar, במדבר Num. 1:1-4:20

Naso, נשא 4:21-7:89

Behaalotecha, בהעלותך 8:1-12:16

Shlach, שלח לך 13:1-15:41

Korach, קרח 16:1-18:32

Chukat, חקת 19:1-22:1

Balak, בלק 22:2-25:9

Pinchas, פנחס 25:10-30:1

Matot, מטות 30:2-32:42

Masei, מסעי 33:1-36:13
Devarim Devarim, דברים Deut. 1:1-3:22

Va'etchanan, ואתחנן 3:23-7:11

Eikev, עקב 7:12-11:25

Re'eh, ראה 11:26-16:17

Shoftim, שופטים 16:18-21:9

Ki Teitzei, כי תצא 21:10-25:19

Ki Tavo, כי תבוא 26:1-29:8

Nitzavim, ניצבים 29:9-30:20

Vayelech, וילך 31:1-31:30

Haazinu, האזינו 32:1-32:52

V'Zot HaBerachah, וזאת הברכה 33:1-34:12

sexta-feira, 17 de setembro de 2010

Conheça as classificações dos sobrenomes sefaradis

Toponímicos: são os nomes derivados de pontos geográficos como França. Ex.: Fonseca, Pugliese, Tedesco, Toledo

Patronímicos: sobrenomes derivados de nomes próprios masculinos. Ex.: Abravanel (Abraham), Antunes (Antônio), Esteves, Duarte (Eduardo), Fernandes, Rodrigues, Perez (Pedro)

Ocupacional: nomes formados a partir de profissões. Ex.: Benathar (comerciante de especiarias), Calderon (fabricante de panelas), Ferreira (ferreiro), Matarazzo (fabricante de colchões)

Característica pessoal: sobrenomes que descrevem características físicas, de caráter, habitacionais, de origem ou sociais. Ex.: Crespin (de cabelo crespo), Gentile (gentil), Habib (querido), Mansur (vitorioso), Medina (da cidadela)

Artificiais: nomes criados sem origem específica. Normalmente, no caso dos sefaradis, são referentes a animais ou árvores. Ex.: Coelho, Cardoso (erva com espinhos), Colombo (pomba), Lobato (lobinho), Oliveira, Pinheiro. Há nesta categoria também nomes de inspiração católica, como Cruz, Santos, Ramos

Referências bíblicas: sobrenomes derivados do Velho Testamento. Ex.: Cohen, Israel, Levy, Salem (rei Salomão)

Compostos: nomes duplos, formados pelo paterno e pelo materno. Ex.: Ben Arroio, Bueno de Mesquita, Nunez Lopez,Teixeira de Mattos

Nomes de origem sacerdotal: tradicionalmente adotados pelos descendentesmasculinos dos sacerdotes do Templo de Jerusalém. Ou formam compostos com os sobrenomes Cohen e Levy ou são traduções destes, como Sacerdote (Itália), Kaplan (Polônia) e Papp (Hungria).

Fonte: Dicionário Sefaradi de Sobrenomes